| 1. | Cmi uniforms rules for sea waybills 国际海事委员会海运单统一规则 |
| 2. | This provision applies even when loading on board or shipment on a named vessel is indicated by pre - printed wording on the non - negotiable sea waybill 即使不可转让海运单以预先印就的文字表明货物已由具名船只装载或装运,本规定也适用。 |
| 3. | This provision applies even when loading on board or shipment on a named vessel is indicated by pre - printed wording on the non - negotiable sea waybill 即使非转让海运单上已注明印就的“已装船”或“已装具名船只”措词,本规定仍然适用。 |
| 4. | As far as sea waybills are issued , the theory of " for the benefits of a third party " is more reasonable , while the responsibilities of consignee also stem from the stipulations of law 在签发情况下海运单的情况下,为第三人利益说能更好的解释收货人的权利,收货人的义务仍然源于法律规定。 |
| 5. | If the non - negotiable sea waybill contains the indication " intended vessel " or similar qualification in relation to the name of the vessel , an on board notation indicating the date of shipment and the name of the actual vessel is required 如果不可转让海运单载有“预期船只”或类似的关于船名的限定语,则需要以已装船批注表明发运日期和实际船只。 |
| 6. | If the non - negotiable sea waybill contains the indication " intended vessel " or similar qualification in relation to the name of the vessel , an on board notation indicating the date of shipment and the name of the actual vessel is required 如果非转让海运单包含"预期船"字样或类似有关限定船只的词语时,装上具名船只必须由注明装运日期以及实际装运船只名称的装船批注来证实。 |
| 7. | If the non - negotiable sea waybill contains the indication % 26quot ; intended vessel % 26quot ; or similar qualification in relation to the name of the vessel , an on board notation indicating the date of shipment and the name of the actual vessel is required 非转让海运单的出具日期将被视为装运日期,除非非转让海运单包含注明装运日期的装船批注,在此情况下,装船批注中显示的日期将被视为装运日期。 |
| 8. | A non - negotiable sea waybill indicating that transhipment will or may take place is acceptable , even if the credit prohibits transhipment , if the goods have been shipped in a container , trailer or lash barge 子 母 船 as evidenced by the non - negotiable sea waybill 即使信用证禁止转运,只要非转让海运单上证实有关货物已由集装箱、拖车或子母船运输,银行仍可接受注明将要发生或可能发生转运的非转让海运单。 |
| 9. | The date of issuance of the non - negotiable sea waybill will be deemed to be the date of shipment unless the non - negotiable sea waybill contains an on board notation indicating the date of shipment , in which case the date stated in the on board notation will be deemed to be the date of shipment 不可转让海运单的出具日期将被视为发运日期,除非其上带有已装船批注注明发运日期,此明已装船批注注明的日期将被视为发运日期。 |
| 10. | The date of issuance of the non - negotiable sea waybill will be deemed to be the date of shipment unless the non - negotiable sea waybill contains an on board notation indicating the date of shipment , in which case the date stated in the on board notation will be deemed to be the date of shipment 非转让海运单的出具日期将被视为装运日期,除非非转让海运单包含注明装运日期的装船批注,在此情况下,装船批注中显示的日期将被视为装运日期。 |